×

누르고 있기中文什么意思

发音:
  • 按住
  • 누르께하다:    [형용사] 焦黄 jiāohuáng. 【북방어】黄不唧(儿) huáng‧bujī(r). 누르께한 콩꼬투리焦黄的豆荚눈동자에는 핏발이 서있으며, 동자 아래는 누르께했다眼珠上横着些血丝儿, 下面还堆着一层黄不唧的东西
  • 누르다 1:    [형용사] 黄 huáng. 金黄 jīnhuáng. 길에서 가로수의 잎이 다들 누르게 변한 걸 보았다在路上看见道路两旁的树的叶子都黄了누르다 2[동사] (1) 按 àn. 摁 èn. 捂 wǔ. 초인종을 한 번 누르다按一下电铃핸드폰만 누르면 컴퓨터를 켤 수 있다按手机竟可以打开电脑한 쪽 눈을 누르고[가리고] 주위를 보다捂住一只眼睛看周围손으로 수화기를 누르다用手摁话筒 (2) 捺 nà. 抑制 yìzhì. 按捺 ànnà. 控制 kòngzhì. 遏勒 èlè. 压抑 yāyì. 揾抐 wènnà.마음의 화를 가까스로 누르다[억제하다]勉强捺住心头的怒火꽃향기는 흥분을 누르는 데 꽤 효과 있다花香对抑制兴奋颇有灵验누를 수 없는 인간의 강한 승부욕按捺不住的人的争强好胜的本能노여움을 누르다遏勒住怒火 =强压怒火평화를 유지하기 위하여, 그들은 감정을 눌렀다[억제했다]为了维持和平, 他们压抑住感情 (3) 压制 yāzhì. 压迫 yāpò.화력으로 그들을 누르다要用火力压制他们수탈 계급이 국가를 이용하여 노동자 계급을 누르다[억압하다]剥削阶级利用国家压迫劳动阶级 (4) 压 yā.이것은 만두를 찌거나 국수를 누르는 데도 쓰는 다용도의 괜찮은 밀가루이다这是一种可用于蒸馒头、压面条的多用途面粉 (5) 呆 dāi.그들은 내가 설령 이삼년 집에 눌러 있더라도 괜찮다고 한다他们说我即使在家呆个两三年也没关系
  • 짓누르다:    [동사] (1) 积压 jīyā. 우울함이 마음을 짓누르다忧郁积压在心里 (2) 用力乱压 yònglì luànyā.
  • 누르스름하다:    [형용사] 嫩黄 nènhuáng. 焦黄 jiāohuáng. 浅黄 qiǎnhuáng. 과육이 누르스름하며 달고 맛있다果肉嫩黄细腻、香甜可口표면이 누르스름하게 변했을 때, 닭을 뒤집어서 다시 굽는다当表面变得焦黄时, 将鸡翻过再烤과일 껍질이 누르스름하다果皮浅黄
  • 누르퉁퉁하다:    [형용사] 蜡黄 làhuáng. 黄胖 huángpàng. 피부색이 누르퉁퉁한 사람肤色蜡黄者언제부터 언니의 얼굴이 누르퉁퉁하게 변하기 시작했는지 모르겠다不知从哪一天起, 姐姐的脸变得黄胖起来

相关词汇

        내리누르다:    [동사] (1) 压 yā. 纳 nà. 揾住 wènzhù. 화를 내리누르다纳着性子 =压着火감정을 내리누르고 천천히 이야기하다揾住了性子慢慢地讲 (2) 压迫 yāpò. 压制 yāzhì. 镇压 zhènyā.다른 사람의 자유를 내리누르다压制别人的自由자신의 분노를 내리누르지 못하다压制不住自己的愤怒
        누르께하다:    [형용사] 焦黄 jiāohuáng. 【북방어】黄不唧(儿) huáng‧bujī(r). 누르께한 콩꼬투리焦黄的豆荚눈동자에는 핏발이 서있으며, 동자 아래는 누르께했다眼珠上横着些血丝儿, 下面还堆着一层黄不唧的东西
        누르다 1:    [형용사] 黄 huáng. 金黄 jīnhuáng. 길에서 가로수의 잎이 다들 누르게 변한 걸 보았다在路上看见道路两旁的树的叶子都黄了누르다 2[동사] (1) 按 àn. 摁 èn. 捂 wǔ. 초인종을 한 번 누르다按一下电铃핸드폰만 누르면 컴퓨터를 켤 수 있다按手机竟可以打开电脑한 쪽 눈을 누르고[가리고] 주위를 보다捂住一只眼睛看周围손으로 수화기를 누르다用手摁话筒 (2) 捺 nà. 抑制 yìzhì. 按捺 ànnà. 控制 kòngzhì. 遏勒 èlè. 压抑 yāyì. 揾抐 wènnà.마음의 화를 가까스로 누르다[억제하다]勉强捺住心头的怒火꽃향기는 흥분을 누르는 데 꽤 효과 있다花香对抑制兴奋颇有灵验누를 수 없는 인간의 강한 승부욕按捺不住的人的争强好胜的本能노여움을 누르다遏勒住怒火 =强压怒火평화를 유지하기 위하여, 그들은 감정을 눌렀다[억제했다]为了维持和平, 他们压抑住感情 (3) 压制 yāzhì. 压迫 yāpò.화력으로 그들을 누르다要用火力压制他们수탈 계급이 국가를 이용하여 노동자 계급을 누르다[억압하다]剥削阶级利用国家压迫劳动阶级 (4) 压 yā.이것은 만두를 찌거나 국수를 누르는 데도 쓰는 다용도의 괜찮은 밀가루이다这是一种可用于蒸馒头、压面条的多用途面粉 (5) 呆 dāi.그들은 내가 설령 이삼년 집에 눌러 있더라도 괜찮다고 한다他们说我即使在家呆个两三年也没关系
        억누르다:    [동사] (1) 抑制 yìzhì. 按捺 ànnà. 按耐 ànnài. 稳住 wěnzhù. 按住 ànzhù. 揾住 wènzhù. 禁压 jìnyā. 约制 yuēzhì. 자신의 분노를 억누르다抑制自己的愤怒격정을 억누르지 못하다按捺不住激动的心情그녀는 진력하여 격한 노여움을 억누르고 있다她竭力按耐着怒火감정을 억누르고 천천히 이야기하다按住了性子慢慢地讲자신의 비애를 억누를 수 없었다禁压不住自己的悲伤내심의 격분을 억누를 수 없다约制不住内心的激愤 (2) 压 yā. 压迫 yāpò.아무리 심한 자연재해라도 우리를 억누를 수 없다再大的自然灾害也压不垮我们다른 사람의 자유를 억누르다压迫别人的自由
        짓누르다:    [동사] (1) 积压 jīyā. 우울함이 마음을 짓누르다忧郁积压在心里 (2) 用力乱压 yònglì luànyā.
        누르스름하다:    [형용사] 嫩黄 nènhuáng. 焦黄 jiāohuáng. 浅黄 qiǎnhuáng. 과육이 누르스름하며 달고 맛있다果肉嫩黄细腻、香甜可口표면이 누르스름하게 변했을 때, 닭을 뒤집어서 다시 굽는다当表面变得焦黄时, 将鸡翻过再烤과일 껍질이 누르스름하다果皮浅黄
        누르퉁퉁하다:    [형용사] 蜡黄 làhuáng. 黄胖 huángpàng. 피부색이 누르퉁퉁한 사람肤色蜡黄者언제부터 언니의 얼굴이 누르퉁퉁하게 변하기 시작했는지 모르겠다不知从哪一天起, 姐姐的脸变得黄胖起来
        누르 히샴 압둘라:    诺希山
        누르 하산 후세인:    努尔·哈桑·侯赛因
        누르고 있다:    按住
        누르 타타르:    努尔·塔塔尔
        누르 제한:    努尔·贾汗
        누르다:    压; 压抑; 点击; 按; 忍耐; 弭
        누르 오탄:    祖国之光

相邻词汇

  1. 누르 오탄 什么意思
  2. 누르 제한 什么意思
  3. 누르 타타르 什么意思
  4. 누르 하산 후세인 什么意思
  5. 누르 히샴 압둘라 什么意思
  6. 누르고 있다 什么意思
  7. 누르께하다 什么意思
  8. 누르다 什么意思
  9. 누르다 1 什么意思
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Mon, 18 Aug 2025 00:29:56 GMT